我在學英文

6/30/2005

流行美語 Cut it out! / wishy-washy

›
You want someone to stop bothering you. What would you say? It starts with “Cut…” 若你要別人不再煩你,你該說什麼呢?「cut」開頭的… 這是The daily idiom的review questi...
6/27/2005

beef

›
本 篇不是要講美國牛肉又被禁( U.S. beef imports banned again )的新聞,而是要提它另一個俚語上的意思。請看幾個例句,試著猜猜它的意思。 My personal beef is the traffic and the attendant air po...

Taiwan sucks?

›
不少來台灣教英文的人心中或多或少總會有些怨懟,工作、生活、天氣、空氣、環境等,我在此就貼個文章,若想閱讀更多的意見的話,可以到 這裡來看看 。 Taiwan sucks?!?! Give me a break! 台灣會很爛?!?!饒了我吧! I have been in Taiw...
3 則留言:
6/24/2005

來唱歌囉--Old MacDonald Had a Farm

›
請按此-> Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O. And on his farm he had a duck. E-I-E-I-O. With a quack quack here and a quack quack there. Here a...

How to improve pronunciation and fluency (BBC Learning English)

›
全文請見 Improve your pronunciation and fluency → 聽內容 發音和流利度是不同的: Pronunciation is getting the sounds right, and of course it's also getting...

What the heck?

›
月初才剛設的「英文寫作練習區」 ,竟然被「倒」了…太慘了,害我花了一些時間分類呢,只好跟之前加入的幾位說聲抱歉了,才開張就…,沒辦法畢竟那是免費的論壇,沒保障。
6/20/2005

白人哭窮,不想被當cracker

›
--------------- Joe是我在美國羽球場上結識的一位白人朋友!平常老聽他喊窮,由於一般印象裡,白人在美國是收入較豐、社會地位較高的族群,所以對於Joe的抱怨頗不以為然。Joe看我一副不以為意的樣子,故意眨眨眼睛促狹說:「I am a cracker!」 鄉村貧富差...
2 則留言:
‹
›
首頁
查看網路版
技術提供:Blogger.