ESL 原是指在英語系國家學習英語的外籍人士(英語不是母語的人),例如在美國學英語,在加拿大學英語等,是和 EFL 相反的,EFL (English as a foreign language)是指英語為學習者的外國語言,就像指我們這些在臺灣學英語的學習者。
ESL是English as a second language的縮寫,對在英語系國家學英語的外籍人士或移民來說,他們的first language當然是自己的母語,而英語即成為他們第二個使用的語言,不過有人提出說也有可能英語是他們第三個或第四個使用的語言。假如一個移民到倫敦的外籍人士,他爸是荷蘭人,講荷蘭語,媽媽是波蘭人,講波蘭話,當然對他來說,英語可能就不是第二個日常使用的語言。
如今 ESL 已用來泛指任何一位在學英語的外籍人士(英語不為母語者),不論其居住或學習環境。
EFL 常用於歐洲地區,而 ESL 則常用於北美和亞洲地區。
Review Question:
It's nice to be able to offer your guests a liqueur you've made yourself. On top of that, you've saved money.
片語"on top of that"為何意?
on top of that,
回覆刪除It's very simple, means "as well" or "also"
on top of that,
回覆刪除it means "besides, in addition to" here in this sentence.