"put off"是延遲(postpone)之意,但"put sb off"是什麼意思?
劍橋英語詞典中的解釋:to make someone dislike something or someone (使某人對某事/某人感到反感), or to discourage someone from doing something (使某人對某事失去興趣或熱情):
The smell of hospitals always puts me off. (醫院的氣味總使我反感)
You have to work long hours and that puts off a lot of people. (很多人對你必須長時間工作感到反感)
His attitude put me right off him. (他的態度令我對他反感)
[ + -ing verb ] Personally, I didn't enjoy the film, but don't let that put you off going. (就我個人來說,我不喜歡這部影片,但別讓這件事阻礙了你去看的熱情)
沒有留言:
張貼留言