12/03/2018

頭腦Y一下(V)



[Yahoo奇摩] 頭腦 Y 一下 和英文相關的測驗來挑戰一下

(119) 更專業的商務用字  意思相同的字其實有「等級」之分,正式場合、法律文件的用字通常較嚴謹精確,展現專業態度。



(118) 上班族最熱搜的英文單字,你會幾個呢? Yahoo奇摩小編整理了幾個2018年Yahoo字典最熱門的英文詞彙,上班族快點學起來,不再一開口就尷尬!


 
(117) 化繁為簡,英文更道地 說英文,使用最精簡的字詞表達最深的意涵才有效率。句子長有時候其實言不及義,反倒充斥著贅字或是中式英文。 



(116) 中文腦直翻無效的英文慣用語  「碰運氣」的英文怎麼說?用中文思維直翻,想到的動詞大多是和「碰」類似意涵的字,放在英文講,就不合理。 



 (115) 【英語小測驗】形容五官的字,和你想的不一樣! 描述五官的形容詞,沒有想像中容易,臉部特徵像是「長臉」、「嘴巴大」,如果用long face和big mouth形容,有別的意象,會使人會錯意,哪些形容詞才更適合用來描述五官呢?





[Yahoo奇摩] 頭腦 Y 一下 (IV) #82~114小測驗


[Yahoo奇摩] 頭腦 Y 一下 (III) #53~81小測驗


[Yahoo奇摩] 頭腦 Y 一下 (II) #31~52小測驗


[Yahoo奇摩] 頭腦 Y 一下 (I) #1~30小測驗




11/07/2018

入住旅館好用句分享

Check In & Check Out 入住與退房

1. Hi. I have a reservation for two. My name is ...
你好。我訂了一間雙人房,我的名字是……

2. I didn't make a reservation in advance. Do you have any vacant rooms?
我沒有預先訂房,你們還有空房嗎?

3. I'd like to change from a double bed to two single beds.
我想把雙人床換成兩張單人床。

4. This room smells of cigarette smoke. I want to change to another room.
這房間有煙味,我想要換房間。

5. There seems to be something wrong with the air-conditioning in the room.
這房間空調似乎有問題。

6. What is the checkout time?
退房時間是什麼時候?

7. Good morning. We'd like to check out, please. Our room is 121.
 早安,麻煩一下,我們想要辦退房,房間是121號房。

8. I need a receipt of expenses for my room.
 我需要一份住房費用的收據。

9. Could you please look after my luggage until 3 o'clock this afternoon?
可以幫我看顧行李到今天下午三點嗎?

10. Please cal a taxi to the airport for me.
請幫我叫一輛去機場的計程車。

10/11/2018

頭腦Y一下(IV)



[Yahoo奇摩] 頭腦 Y 一下 和英文相關的測驗來挑戰一下

(114) 名詞衍生的「不同義」形容詞  學新單字及其他相關衍生字,有效率的記法是比較字尾變化後整組字都學起來,像是imagine、imaginary、imaginative。問題是這些字一旦搞混,可能張冠李戴



(113) 漲價該用raise還是rise? 中文解釋相同的英文單字或片語,時常無法彼此代換,否則會造成文法出錯,或是語意有出入。



(112) 「會成真的希望」要用hope  Hope和wish是很多人常搞錯的字,hope用在希望「可能發生的事」,而wish則是奢望「不太可能成真的事」,現在我們專攻hope這個單字。



(111) 英文句子裡重要的小字  英文句子裡有些小字經常扮演重要角色,例如從屬連接詞;它連接兩個有因果關係的子句,不過其引導之子句的文法,往往就是學生最容易出錯的地方。



(110)  你可能沒發現,用錯這些字讓英文大扣分!使役動詞、感官動詞、連綴動詞,這些特殊動詞常成為學生學英文的罩門。



(109)  It當主詞,重點更清楚  it除了可以作為代名詞外,也經常放在句首擔任虛主詞,代替原本過長的主詞,以免整個句子看起來頭重腳輕。以it引導的句子稱不上難,但稍不留意,還是可能出包。



(108) 別再用中式語法這樣說  很多人學習英文時,只專注在背單字,忽略了常見句型的應用,以致說、寫出來的英文總是像直譯、或帶了點中式語法。



5/11/2018

[Youtube教學] Bed or Bad? Men or Man?

兩部教學影片藉由著大量練習  a /æ/ vs e /ɛ/ 來讓學習者更能區別兩者發音。

(1) Bed or Bad? Head or Had? Men or Man? American English Pronunciation





 (2) English Pronunciation: Bad /æ/ vs Bed /ɛ/

12/21/2017

英文經典名著--傲慢與偏見 (Pride and Prejudice)

原文書PDF檔下載:https://www.planetebook.com/ebooks/Pride-and-Prejudice.pdf

原文有聲書:https://www.youtube.com/playlist?list=PLE704AA28AB01F937 

原文改編簡易版-->看故事學英文 Learning English Through Stories - Subtitles :Pride and Prejudice




故事解析(中文)

故事解析(英文)


如何用有聲書學英文之心得分享

11/30/2017

短篇故事學文法




English Grammar through Stories (短篇故事學文法) 依文法主題提供了短篇故事,學習者透過小篇故事閱讀去理解時態及文法用法,也許這個電子書在文法及時態解說部份並不十分詳盡,但不妨將小故事當作閱讀材料,每篇故事僅兩、三頁,適合短時間的閱讀。

這裡免費下載PDF檔。






put sb off (sth/sb)

"put off"是延遲(postpone)之意,但"put sb off"是什麼意思?

劍橋英語詞典中的解釋:to make someone dislike something or someone (使某人對某事/某人感到反感), or to discourage someone from doing something (使某人對某事失去興趣或熱情):

The smell of hospitals always puts me off. (醫院的氣味總使我反感)

You have to work long hours and that puts off a lot of people. (很多人對你必須長時間工作感到反感)

His attitude put me right off him. (他的態度令我對他反感)

[ + -ing verb ] Personally, I didn't enjoy the film, but don't let that put you off going. (就我個人來說,我不喜歡這部影片,但別讓這件事阻礙了你去看的熱情)