7/31/2007

[天下親子報]學好英語,從家庭出發——父母該做與不該做的事

學好英語,從家庭出發——父母該做與不該做的事

作者/顧景怡

不管英文好不好,父母的參與將會是影響孩子英語能力的關鍵。在孩子學習英語的過程中,父母可以扮演什麼樣的角色?

最好這樣︰

1.故事是最好的開始

聽故事人人愛,無論是你自己編的或者故事書寫的,都是不著痕跡學英文的最好辦法。再怎麼忙,睡前也可以為孩子唸本故事書,無論是你先睡著,或是他先睡著,都是很溫馨的時刻。若是擔心自己的英文唸得不夠好,可以事先查好單字,或者放有聲故事,與孩子一起聽。孩子喜歡上故事後,也會漸漸養成閱讀的習慣。而閱讀,也是深化英語學習內涵的好方法。


2.訂個家庭英文時間
在家若要用英語和孩子交談,難免彆扭,明明可以用中文講得很深刻,為何還要用英文?但可以訂個英文時間,親子一起看英文卡通、一起看英文電影。台師大人類發展與家庭學系副教授張鑑如的經驗是,有時也可和孩子玩玩角色扮演的遊戲,在角色扮演的同時,孩子覺得新鮮有趣,不會感覺和父母說英文有什麼奇怪。


3.以身作則
總不能老告訴孩子英文有多重要,叫孩子要好好學英文,自己卻顯得興趣缺缺吧?台北市志清國小老師徐澤佩說,父母至少在孩子面前要裝出對英文有興趣。例如,與孩子一起聽有聲英文故事書時,可以發出讚嘆說,「原來外國人說話是這個樣子的啊!」


4.Have fun!
無論你和孩子用什麼方式學英文,出國也好、玩遊戲也好,要記得享受其中的樂趣,千萬別弄得像上課一樣,正經八百。中央大學英美語文學系副教授林文淇也說,無論哪種學習,都要跟孩子強調有趣,不要再灌輸類似「十年寒窗無人問,一舉成名天下知」的觀念,這樣無法感同身受孩子的苦,只會覺得理所當然。


5.為孩子的童年留白
學英文的方式這麼多,重要的是,留些時間與機會與孩子相處,讓孩子接觸英語,而不是為他安排一堆補習,買一堆參考書要他練習,填滿他生活的每個空檔。


千萬不要:
1.不要扼殺興趣
引起孩子學英文的興趣或許很難,但至少別把火苗澆熄。知名作家、現任華視總經理小野的兒子李中,小時曾有痛苦的英文學習經驗。他向小野抱怨,不該在小四時就把他送進美語補習班,也不該在回家後,動不動就抽考他,罵他幾句,這都加深他對英文的恐懼,甚至看到馬路上的招牌有英文,也轉頭避而不看。小野說,兒子的經驗讓他對老么女兒採自然的態度,女兒即始沒補習,英文反而學得好、學得順利。做不成孩子學英文的推手不打緊,但萬萬不能當殺手。


2.不要懲罰
知道孩子哪裡不會,比苛責他做錯題目、處罰他考不好更重要。


3.不要套用自己的經驗
台灣師範大學英語系教授,也是文學院院長張武昌提醒,父母不要把自己過去學英文的經驗,帶進孩子的學習。例如孩子才剛唸完某個故事,或者看完某篇課文,就對他說,「這些單字全給我背起來,明天我要考你。」張武昌說,寧願與孩子討論某個故事的情節,也不要逼孩子討厭英文。


4.不要把態度教壞
孩子若提早學英文,那就要避免他提早把學英文的態度學壞或補壞了。不少老師反映,許多提早學英文的學生,容易在上課感到無趣,提早放棄,要不然就是雙臂在胸前交叉,擺出一副看老師能變出什麼把戲的態度,甚至自覺高人一等,岐視英文不如自己的同學。徐澤佩認為,孩子的態度比能力重要,態度對了,自然就能把能力表現出來。

(本文摘自天下雜誌出版《教出英語力》)

7/30/2007

7 TOEIC TIPS

今天收到了englishclub寄來的標題為「多益七撇步」(7 TOEIC TIPS)的電子報,雖然本人並無在準備多益,但覺得這七撇步並未僅全然侷限於多益考試,一般英語檢定考試也可使用。


7 TOEIC TIPS

Test of English for International Communication TOEIC is a standardized test that measures your listening and reading skills. Unlike other tests, the TOEIC evaluates your ability to function in the business world rather than in an academic setting.

Here are 7 tips if you're planning to take TOEIC.

1. Set a goal

2. Understand the test

3. Make a study plan

4. Divide study time appropriately

5. Build a strong vocabulary

6. Isolate your weak points

7. Eliminate distractors

You'll find explanations of the above and many more tips at: http://www.englishclub.com/esl-exams/ets-toeic-tips.htm

You can also do a TOEIC practice session (with audio) at: http://www.englishclub.com/esl-exams/ets-toeic-practice.htm

在快速瀏覽過共二十個撇步之後,我十分認同他所給的建議,因為真的很有用。就「建立強大的字彙量」(Build a strong vocabulary)這個撇步來說,他們建議考生準備個筆記本,最好是電話本,因為電話本是按照字母順序分類。然後將學到的生字記錄起來,變成一本自己的字典。較不建議背字彙表,因為有了上下文,你才較容易記起生字。最好儘量不使用英漢字典和電子字典,電子字典將一切都簡單化了,不費吹灰之力查到的生字,是不太會記得的。

再來就是「別試著翻譯」(Don't try to translate)。Why? 浪費時間嘛。

最後就是「練習大聲讀」(Practice reading aloud),我舉雙手雙腳同意這個學習方法,真的很有效。我只要讀唸一些文章過後,在聽一些國外的英文節目時,我就瞬間覺得真的聽懂的句子變多了!"Reading out loud will help your listening and reading comprehension skills. In order to comprehend English more quickly, it is important that you understand the rhythm of the language. Read from textbooks, pamphlets, newspapers, and even children's novels. You might want to tape yourself and listen to how you sound."(大聲讀出來會對你的聽力和閱讀理解能力有幫助。為了能較迅速的理解英文,了解它的語言節奏是十分重要的。......)

7/11/2007

Million Star Gang


The hottest topic among young adults--Million Star Gang
===========
POP STOP

It is amazing to see how the entertainment apparatus turns a nobody into a star and its efficiency to produce, consume and cash in on its creations is flabbergasting. Right now the machine is working its magic on Aska Yang (楊宗緯), its latest product. A local version of China's Li Yuchun (李宇春), Yang rocketed to stardom after participating in the singing contest One Million Star (超級星光大道), on national TV. Two months on, the college student-turned-household name keeps the nation enthralled with no more than a reasonably nice voice and a bent for getting teary eyed over defeated contenders.

Nicknamed cry baby for his tears and caveman for his rugged appearance, Yang has quickly become the gossip rag's new favorite as paparazzi digs out dirt saying the contestant once flunked out of college, subtracted five years from his real age and has developed a predilection for young, pretty assistants.

The show has been accused of deliberately eliminating Yang from the competition so that it can invite him back later in the game, adding a bit of suspense and drama to the show even as the star in the making ensures that gossip fodder is in ample supply.

The Aska craze is predicted to reach a climax in a couple of months as Yang and the nine other finalists, now dubbed as the Million Star Gang (星光幫), are working on their first compilation album slated to hit the market in the summer. Whether or not the gang are successful products like Hello Kitty or Jolin Tsai (蔡依林), only time will tell.