1/31/2006

英語吉祥話

新年新氣象:All the best for the coming new year.
心想事成:May all your dreams come true for the coming new year.
願你新年夢想成真:Best wishes for the new year.
願你有個超級好年:Wish you have a superb new year.

年菜中翻英
鮑魚 Abalone
魚翅 Shark fin
蚵乾 Preserved oyster
海參 Sea cucumber
干貝 Dried scallop
蓮子 Lotus seeds
竹笙 Bamboo shoots

Update:有網友來信:"英語吉祥話中的竹笙好像應該是bamboo fungus"。這篇文章是年初時,蘋果日報邀候佩岑教大家英語吉祥話的內容(右下方有此篇文章來源,但蘋果日報改版,已經不能瀏覽該篇文章了)。


http://www.inu.org/meiwah/page37.htm



The next two characters (竹笙) are not actually bamboo shoots but bamboo fungus - an edible fungus. (This omission may have been deliberate; "fungus" on a menu scares the Western customers away.)